出于對(duì)電影“五朵金花”的好奇,我到了云南大理。一進(jìn)白族的沙村,就看見一群嘻嘻哈哈的姑娘們在田里勞動(dòng),我大聲呼喚著:“請(qǐng)告訴我金花在那里?”這一間竟激起了一陳笑浪:“同志,你別找了,我們都是金花!”,我還來不及拿起畫筆,腦子里已涌出兩句詩:"金花朵朵今何在,遍及蒼山洱海邊"。這種脫口而出的情況太多了,有時(shí)我真不知是先有畫意還是先有詩句;它們?nèi)谠谝惑w,難解難分。我不是詩人,不像詩人那樣嚴(yán)格地逐字推敲;當(dāng)然我更討厭無病呻吟。多情與自作多情只一字之差,可相距卻十萬八千里。
我學(xué)作詩是受中學(xué)時(shí)代語文教師顧佛影先生(大漠詩人)的影響。他上課經(jīng)常讓學(xué)生們與他一起吟唱他的詩作:“嘉陵江接長江水,長江一去三千里,到海不回頭,回頭即是愁……”全班同學(xué)與他一起搖頭恍腦,漸人詩境。從此我就對(duì)詩產(chǎn)生了興趣。有一次我的作文作業(yè)是用詩來表達(dá)我對(duì)時(shí)局的憂慮。當(dāng)時(shí)上海對(duì)共產(chǎn)黨的傳說紛云,顧老師也用詩在我的作業(yè)后加批語:“延安豈是梁山泊,即是梁山何必怕……”,真是好老師呀;他在教詩,更在教人。從此,詩就伴隨著我的一生。從黃埔江畔到珠江之濱,浪跡臺(tái)島時(shí)也用幼稚但真切的詩句來傾吐對(duì)人生的感受。一九四九年冬在廣州寫的長詩《阿汪不歸》,幾乎是一字一淚,一氣呵成。我想如今養(yǎng)寵物的朋友,讀此詩一定會(huì)有共鳴;而對(duì)寵物下毒手的人,不知作何感想?我對(duì)母親的感清最深對(duì)母親的思念無法用畫筆來表達(dá),唯有詩句。
畫完一幅畫,仍感到意猶未盡,怎么辦?唯有詩句。如《石魯像》的題詩:“……石公笑時(shí)我則哭!”使觀眾更深體會(huì)我作畫時(shí)的極度悲慟。
畫上題詩,也是一種表達(dá)藝術(shù)觀點(diǎn)的形式,如:“借鑒古洋尋我法,平生最忌食殘羹”,又如題畫回民像:“若要英雄傳本色,揮刀躍馬陜甘寧”,點(diǎn)出人物畫傳神之要領(lǐng)。
偶爾我也寫新詩,因?yàn)樗梢宰杂傻刂笔愀星椋梢愿N近群眾。如我在訪尼泊爾時(shí)寫的《小魯娜》,它像講故事一樣樸素,不過是將故事詩化,我將長短句押韻,與合平厭的律詩一樣可以朗朗上口;我最滿意結(jié)尾的那句:“這不要緊,我就認(rèn)你作‘中國爸爸’”它比古體詩讀起來更親切,更具現(xiàn)代感。
話又說回來,以上只是一個(gè)畫家對(duì)寫詩的體會(huì),談不出什么詩的大道理,說白了,我最多是一個(gè)詩壇票友。通過大半個(gè)世紀(jì)我寫詩的實(shí)踐,深深體會(huì)到所謂 "詩情畫意"的不可分割性。還不只如此,我在一首論詩畫的詩中談到:“印、畫、書、詩融一體,大師自古是通才”,這個(gè)“融”,才是我國藝術(shù)所以能在世界上獨(dú)樹一幟的特色所在。(新浪)