1. <kbd id="hxllo"></kbd>
        <th id="hxllo"></th>

          首頁  ?  讀書  ?  秘史再現(xiàn)

          瞿秋白第一個(gè)把《國際歌》譯成中文 兩次見到列寧

          瞿秋白第一個(gè)把《國際歌》譯成中文 兩次見到列寧

          2014-12-24 09:29:59

          來源:人民政協(xié)報(bào)

            瞿秋白之所以主要翻譯介紹俄國作品,是他認(rèn)為俄國的國情與中國的情況十分相近,如果戈理的《仆御室》、《婦女》所描寫的俄國社會(huì)的丑惡現(xiàn)象,在中國同樣存在。瞿秋白要通過這種文學(xué)作品喚醒人們,推動(dòng)社會(huì)變革,正如他在翻譯《仆御室》的“后記”里寫道的:文學(xué)作品描寫刻畫“社會(huì)的惡”,以文學(xué)藝術(shù)的方法變更人生觀,打破社會(huì)習(xí)慣,有助于改變社會(huì)的惡。在《〈俄羅斯名家短篇小說集〉序》中指出:只有因社會(huì)的變動(dòng),而后影響于思想,因思想的變化,而后影響于文學(xué)。

            1920年10月,瞿秋白離開北京。他以北京《晨報(bào)》和上?!稌r(shí)事新報(bào)》特約通訊員的名義前往社會(huì)主義國家蘇聯(lián),踏上了一條畢生為之奮斗的人生新途——革命的“紅色之旅”。

            他擔(dān)任莫斯科東方大學(xué)中國班的翻譯和助教,兩次見到列寧,加深了對(duì)世界上第一個(gè)社會(huì)主義國家的認(rèn)識(shí),接受了馬克思主義的洗禮。在為北京《晨報(bào)》、上?!稌r(shí)事新報(bào)》撰寫的通訊報(bào)道和《餓鄉(xiāng)紀(jì)程》、《赤都心史》兩部散文集中,系統(tǒng)地介紹了俄國革命的實(shí)踐,熱情地歌頌了十月革命、領(lǐng)袖列寧和布爾什維克黨,預(yù)示十月革命的“一線光明”將“照遍大千世界”。1922年,經(jīng)張?zhí)捉榻B,加入了中國共產(chǎn)黨。1923年,回國,負(fù)責(zé)中共宣傳工作,擔(dān)任中共中央機(jī)關(guān)刊物《新青年》編輯。在從事職業(yè)革命工作的同時(shí),“紅色翻譯”成為他革命活動(dòng)的重要組成部分,他不僅翻譯了高爾基等蘇俄作家的文學(xué)作品,還大量地翻譯和宣傳馬克思列寧主義的文藝?yán)碚撝骱驼沃?,包括《馬克思主義文藝論文集》、《論列寧主義基礎(chǔ)》等,體現(xiàn)出濃厚的馬克思主義特色和革命斗爭色彩。

            瞿秋白還第一個(gè)把《國際歌》譯成中文,發(fā)表于1923年6月15日的《新青年》第一期。歌詞與當(dāng)今流行版本不太相同,但其基本精神是一致的,“起來,受人污辱咒罵的!起來,天下饑寒的奴隸!滿腔熱血沸騰,拼死一戰(zhàn)決矣。舊社會(huì)破壞得徹底,新社會(huì)創(chuàng)造得光華。莫道我們一錢不值,從今要普及天下……”要讓“全中國受壓迫的勞苦平民,也能和世界無產(chǎn)階級(jí)得以同聲相應(yīng)。”

            在1931年1月7日的中共六屆四中全會(huì)上,瞿秋白被解除中央領(lǐng)導(dǎo)職務(wù),不再擔(dān)任中央政治局委員。但他的“紅色翻譯家”歷程并未停止,他帶病(肺結(jié)核)翻譯了大量作品。1931到1933年間,翻譯了高爾基的《高爾基論文選集》、《高爾基創(chuàng)作選集》、《二十六個(gè)和一個(gè)》、《馬爾華》、《市儈頌》、《克里慕·薩莫京的生活》,盧那察爾斯基的《解放了的堂·吉訶德》,別德訥衣的《沒工夫唾罵》,綏拉菲摩維支的《一天的工作》、《岔道夫》,普希金的《茨岡》,革拉特柯夫的《新土地》等,并與魯迅、茅盾等人風(fēng)雨同舟,成為中國左翼文化的主要文藝批評(píng)家、左翼文化運(yùn)動(dòng)的領(lǐng)袖之一,共同推動(dòng)革命文化的發(fā)展。

            瞿秋白的一生是短暫的,但其革命家與翻譯家的經(jīng)歷充滿了光輝。他所翻譯的作品,政治與文學(xué)并重,特色鮮明,被魯迅譽(yù)為“信而且達(dá),并世無兩,”是中國近現(xiàn)代翻譯史上的一面旗幟!

          • 相關(guān)閱讀
          • 1949年后知識(shí)分子思想改造:馬寅初是“始作俑者”

              對(duì)于思想改造,大部分知識(shí)分子在意志上是不情愿的,被迫接受新的意識(shí)形態(tài)話語,尤其是被迫自我檢討,然而,在理性的層面,其中相當(dāng)一批知識(shí)分子,卻有著試圖反省原有立場的理性自覺。  二十世紀(jì)的歷史有幾個(gè)至...

            時(shí)間:12-24
          • 孫犁的繼承與堅(jiān)守

            當(dāng)孫犁還沒有放下手中的筆,所有研究工作都是&ldquo;橫看成嶺側(cè)成峰,遠(yuǎn)近高低各不同&rdquo;,研究的視角和進(jìn)展是階段性的、側(cè)面的、隨機(jī)的。當(dāng)作家告別人世,研究者更能全方位地&ldquo;接近&rdquo;研究對(duì)象,作...

            時(shí)間:12-24
          • 徐悲鴻的一九四九

              1949年12月16日,中央人民政府政務(wù)院宣布了徐悲鴻為由國立美術(shù)學(xué)院(即原國立北平藝術(shù)專科學(xué)校)改建的中央美術(shù)學(xué)院院長。整個(gè)1949年,徐悲鴻是在等待中度過的。無論對(duì)徐悲鴻個(gè)人還是中國美術(shù)界,1949年又是轉(zhuǎn)折的...

            時(shí)間:12-24
          • 女作家梅娘去世 淪陷期東北女作家群體皆離世

            晚年朱媞和她的《櫻》青年時(shí)期的梅娘晚年梅娘  5月7日,93歲的女作家梅娘走完了曲折的人生之路,在北京去世,只有十余人為這位命途多舛的老作家送別,送別的,不僅僅是一個(gè)老人,更是一個(gè)時(shí)代?! ?012年,89歲的...

            時(shí)間:12-24
          免責(zé)聲明:本網(wǎng)對(duì)文中陳述、觀點(diǎn)判斷保持中立,不對(duì)所包含內(nèi)容的準(zhǔn)確性、可靠性或完整性提供任何明示或暗示的保證。請(qǐng)讀者僅作參考,并請(qǐng)自行承擔(dān)全部責(zé)任。 本網(wǎng)站轉(zhuǎn)載圖片、文字之類版權(quán)申明,本網(wǎng)站無法鑒別所上傳圖片或文字的知識(shí)版權(quán),如果侵犯,請(qǐng)及時(shí)通知我們,本網(wǎng)站將在第一時(shí)間及時(shí)刪除。
          国产精品久久影视,国产中文字幕在线,色综合久久88色综合天天免费,国产成人精品免费av 国产精品白浆无码流出嗯啊豆 国产精品一区精品国产自在

          1. <kbd id="hxllo"></kbd>
              <th id="hxllo"></th>