1. <kbd id="hxllo"></kbd>
        <th id="hxllo"></th>

          首頁  ?  娛樂  ?  明星熱點

          娛評:知名IP改編影視劇稱熱潮 反證好劇本太少

          娛評:知名IP改編影視劇稱熱潮 反證好劇本太少

          2015-02-28 09:14:00

          來源:廣州日報

            近期,由熱門IP(此處IP指知識產(chǎn)權(quán)的英文Intellectual Property縮寫,文中意即作品)衍生而來的影視作品紛紛上線,包括前晚在東方衛(wèi)視開播的新劇《平凡的世界》,還有春節(jié)檔至少三部電影,它們都改編自文學(xué)名著、當(dāng)紅綜藝、熱播劇集等。但它們在角色表演、故事改動上都遭遇了同樣的尷尬與困惑:創(chuàng)新不易、超越更難,而創(chuàng)作者和觀眾該用怎樣的態(tài)度對待熱門IP?更令人憂慮的是,改編盛行之下,行業(yè)的原創(chuàng)力會好嗎?

            選角之困:

            鼓勵演員突破自我

            如何選擇演員是創(chuàng)作者面對熱門IP的第一大問題,選角合適就成功了一半,不合適就注定口水滿天飛?!镀椒驳氖澜纭酚捎谠v述的是農(nóng)村題材,請來袁弘、佟麗婭、王雷等青年演員出演上世紀(jì)七八十年代的年輕人,本身就是一大挑戰(zhàn),但他們敢于突破自我也讓人高興。原著中孫少平和孫少安兩兄弟的年紀(jì)非常輕,相比之下,演員的扮相已經(jīng)有點顯老,但總體上兩個男主角是不錯的安排,如果再請十幾二十歲的年輕人就有點不切實際了,很難體現(xiàn)人物的厚重感。整體上看,王雷屬于正常發(fā)揮,除了有點過于帶著“金太狼”式的活潑之外,沒有什么大毛病。靠偶像劇上位的袁弘這次也很拼,為了貼近當(dāng)時的物質(zhì)貧乏而減重20斤之外,他還曬得很黑,消除了他身上的現(xiàn)代氣息,如果忽略他偶爾伸出的白嫩嫩的手之外,他的演技也比較符合孫少平身上的文藝和叛逆氣質(zhì),是一個驚喜。

            不過,扮演田潤葉的佟麗婭槽點就多了,但她自認(rèn)為表達(dá)鄉(xiāng)土不怯場,李小萌飾演的田曉霞表現(xiàn)出的男孩子氣倒是亮點,既然容貌與原著并不十分吻合,就希望兩位演員接下來用表演壓住質(zhì)疑和爭議。

            就像陳妍希主演小龍女一樣,源自名著、網(wǎng)絡(luò)小說的選角歷來最難掌握。而衍生于電視劇和綜藝的純粹追求娛樂的電影選角就相對容易一些,就像電影《沖上云霄》、《爸爸去哪兒2》、《爸爸的假期》,只要費(fèi)力請得來原班人馬就是票房的保證,但是《澳門風(fēng)云2》則考慮到是續(xù)集,而且是喜劇片,就能大膽換掉一批演員,保留了最核心的主角,就照樣能在票房上取得成功,是選角上難度最小的。

            改編之困:

            尊重還是顛覆原著

            改編也要因作品而異,熟知原作的觀眾非常需要看到一些新的故事和人物,新的故事和人物又能否重新取得觀眾的喜歡,這其中的分寸是一大考驗。一般來說,對于偉大名著,最大程度尊重原著是明智的選擇,因為觀眾不會容忍創(chuàng)作者做任何破壞、損傷原著嚴(yán)肅風(fēng)格的事。去年市場豐收的《紅高粱》在口碑上就陷入了一種尷尬,為了符合當(dāng)代觀眾的收視審美,加入了類似宮斗、宅斗的情節(jié),引致如潮批評。

            《平凡的世界》在這方面就誠意十足。雖然刪除與孫少平關(guān)系密切的精神摯友金波這個人物讓原著粉引發(fā)小小失望之外,至今為止劇作整體仍然呈現(xiàn)出了難得的樸實。首播兩集雖然有點雜亂和支離,但這是原著過于強(qiáng)大、不可改動的原因,它逐漸將孫少安、孫少平、田潤葉、田曉霞等主要人物的性格和背景展開,他們平實、自尊、善良、可愛的性格能使原著粉快速融入劇情,敘事的效果初步做到了用詩意超越殘酷的效果。

            對原著語言的遵守上,方言的使用是一把雙刃劍,主演無一是陜北人,但都在努力學(xué)習(xí)方言。袁弘和佟麗婭的塑造較簡潔,他們是以普通話為基準(zhǔn)而進(jìn)行適當(dāng)?shù)母脑欤虼孙@得更加自然。不過王雷的陜北口音則更加貼切,但表演過于戲劇化,不時讓人出戲。此外,該劇在布景和畫面上都盡顯陜北大地的風(fēng)情,花費(fèi)幾百萬搭實景的效果看得見。

            在改編上做得比較失敗的則是旁白的使用。國產(chǎn)劇的這一習(xí)慣是從諜戰(zhàn)劇時期流行起來的,加上原著有大量的心理描寫,使得旁白過多,拘泥于某一形式反而阻礙了敘事的流暢性,殊不知有些旁白完全可以用人物表演和鏡頭來代替。

            對于已經(jīng)知名的其他IP,如綜藝節(jié)目、電視劇,觀眾更容易接受新的故事演繹,如果創(chuàng)作者“偷懶耍滑”,不做創(chuàng)新,口碑就會差,《爸爸去哪兒》、《沖上云霄》就相當(dāng)于把電視版翻過來一遍,對此觀眾雖然擁擠著去看,但最后都認(rèn)為故事沒有任何新意,感覺是換了一個地方撈錢而已,以后再也不會捧場了。

            追問:應(yīng)該警惕IP擠出原創(chuàng)

            可以預(yù)計,熱門IP改編成的作品將會在今年逐漸井噴,如電影《何以笙簫默》等,它們擁有受眾基礎(chǔ),但也有尷尬和困惑。創(chuàng)作者一方面不可傲嬌任性胡來,要謹(jǐn)慎對待,搞不好就惹得一身騷,另一方面也不可綁手綁腳,實行懶惰做法。能在經(jīng)典作品上再創(chuàng)新無疑更值得鼓勵和肯定。

            觀眾對知名IP更加不能放松要求,我以為,無論是注重娛樂的產(chǎn)品,還是懷抱藝術(shù)追求的作品,都應(yīng)該有一些苛刻的文化和美學(xué)自覺,應(yīng)該試圖培養(yǎng)出高層次的審美,從長遠(yuǎn)上超越平庸,杜絕快餐式的文化消費(fèi),是產(chǎn)業(yè)發(fā)展的當(dāng)然理想。

            回過頭去看,之所以對知名IP的改編越來越甚,也折射出當(dāng)前行業(yè)內(nèi)一個最大的問題:好劇本太少,創(chuàng)作者被逼得沒辦法,所以就尋找熱門IP??墒?,急功近利心態(tài)的影響下,老老實實坐冷板凳寫原創(chuàng)反倒成了稀罕事,它實際上更值得被珍惜,希望電影業(yè)警惕IP的泛濫對原創(chuàng)的擠出效應(yīng)。如果只為收視和票房考慮,那這個行業(yè)就會很危險。(曾俊)

          • 相關(guān)閱讀
          免責(zé)聲明:本網(wǎng)對文中陳述、觀點判斷保持中立,不對所包含內(nèi)容的準(zhǔn)確性、可靠性或完整性提供任何明示或暗示的保證。請讀者僅作參考,并請自行承擔(dān)全部責(zé)任。 本網(wǎng)站轉(zhuǎn)載圖片、文字之類版權(quán)申明,本網(wǎng)站無法鑒別所上傳圖片或文字的知識版權(quán),如果侵犯,請及時通知我們,本網(wǎng)站將在第一時間及時刪除。
          国产精品久久影视,国产中文字幕在线,色综合久久88色综合天天免费,国产成人精品免费av 国产精品白浆无码流出嗯啊豆 国产精品一区精品国产自在

          1. <kbd id="hxllo"></kbd>
              <th id="hxllo"></th>