古籍是中華傳統(tǒng)文化的重要載體,數(shù)字化方式是實現(xiàn)科學保存古籍承載信息的重要途徑。作為傳播中華傳統(tǒng)文化的重要途徑,這一工作不僅使古籍中承載的中華傳統(tǒng)文化于四海之內(nèi)廣為流布,亦能遠播海外。
“工欲善其事,必先利其器?!惫偶當?shù)字化的工具即為現(xiàn)代科學技術(shù)。進入新時代,人工智能被廣泛應(yīng)用于古籍的數(shù)字化建設(shè)中,具體表現(xiàn)為:利用非接觸式掃描儀對古籍進行科學掃描;利用人工智能技術(shù)完成文字優(yōu)化識別和古籍關(guān)涉的大數(shù)據(jù)分析,自動識別文字、斷句、分析字義等。中國國家圖書館、中華書局等推出的“中華古籍資源庫”“中華經(jīng)典古籍庫”,已成為古籍數(shù)字化的優(yōu)秀范例。今后,我們可借鑒這類范例將出土文獻和傳世文獻列入數(shù)字化建設(shè)對象,分類別目,實現(xiàn)“全而優(yōu)”的古籍數(shù)字化建設(shè)的目標。
此外,可以借助科學技術(shù)手段完成海外存藏中華古籍的整理并通過國內(nèi)外優(yōu)質(zhì)出版機構(gòu)完成海外存藏中華古籍的出版工作,使這類古籍回歸讀者、大眾視野,成為海外了解中華文化的重要途徑。
在對海外存藏中華古籍的整理與利用過程中,通過將文獻文本的詮釋與當代學術(shù)研究結(jié)合,讓傳統(tǒng)學術(shù)脈絡(luò)與當代學術(shù)信息融匯,既實現(xiàn)了文明傳承,又賦予其新的生機。
秉承“茍日新,日日新,又日新”的創(chuàng)新古訓(xùn),古籍數(shù)字化的建設(shè)亦要繼武日新,即科學推動古籍的“古為今用”,讓古籍不再束之高閣,而是“走出深閨”“飛入尋常百姓家”。依托規(guī)范的自動化標點、注釋、句義分析等,實現(xiàn)古籍的“重生”,繼而由一批高水平的國內(nèi)外譯者,完成中華古籍的學術(shù)型譯本和傳播型譯本,再由國內(nèi)外權(quán)威出版社出版發(fā)行,使得中華古籍的各類譯本走進海外讀者和學者的視域之中,以推動中華傳統(tǒng)文化在海外的轉(zhuǎn)化、創(chuàng)新性發(fā)展。
(作者單位:西安外國語大學中文學院)