商報(bào)記者 鄭旭鵬
“快來(lái)和我學(xué)說(shuō)重慶話,也教我一些你們的方言好不好?”1月4日,一組漫畫(huà)版重慶話在微博上火了:爸爸=老漢,打掃=煞貼,鞋子=孩子……你可能想不到,這些“有鹽有味”的重慶話“教材”,作者竟然是安徽妹,還是個(gè)85后年輕媽媽。對(duì)她而言,重慶話有著怎樣的魅力?
9幅畫(huà)韻味獨(dú)特
最具有代表性
昨日,記者聯(lián)系到漫畫(huà)作者“小希與阿樹(shù)”。她是安徽人,2008年嫁到重慶,是個(gè)插畫(huà)師。“平日就愛(ài)畫(huà)東西,到了重慶后,我開(kāi)始學(xué)重慶話,發(fā)現(xiàn)特別有意思。”
“小希與阿樹(shù)”畫(huà)了9幅漫畫(huà),每幅畫(huà)中都有普通話與重慶話的對(duì)照詞,詞語(yǔ)下方,配著一張可愛(ài)的漫畫(huà)。比如,重慶人將爸爸喊成老漢,配圖是一個(gè)小女孩與父親揮手再見(jiàn)的場(chǎng)景。
其實(shí),“小希與阿樹(shù)”的重慶話還沒(méi)到“爐火純青”的地步。“‘老漢’原來(lái)標(biāo)的四聲,我跟老公爭(zhēng)執(zhí)過(guò),但我認(rèn)為是三聲。”“小希與阿樹(shù)”說(shuō),對(duì)重 慶話的聲調(diào),她至今捉摸不透。“漫畫(huà)發(fā)出后,很多網(wǎng)友點(diǎn)贊、評(píng)論,還有些外地朋友給我‘出題’,拋一些他們感興趣的詞語(yǔ)出來(lái),問(wèn)我用重慶話怎么說(shuō)。”
“小希與阿樹(shù)”告訴記者,她這9幅漫畫(huà),選的都是自己印象中,最具有代表性的重慶話,在她眼里,重慶話有著獨(dú)特的韻味。
別人喊她娘娘
她聽(tīng)成“娘娘”
“最初來(lái)到重慶時(shí),自己聽(tīng)、說(shuō)重慶話,鬧過(guò)不少笑話,至今想起還忍俊不禁。”“小希與阿樹(shù)”回憶說(shuō),很多重慶人把“等一下”說(shuō)成“哈哈(兒)”,特別是文字聊天時(shí),直接省略成“哈哈”。“我就不明白,讓等一下,為什么要給我笑?”直到后來(lái),她才明白事情真相。